WEKO3
アイテム
台湾日本語学習者は日本人の字体選好をいかに推論するのか
https://ipsj.ixsq.nii.ac.jp/records/54965
https://ipsj.ixsq.nii.ac.jp/records/54965a237e156-494e-41c0-a8fa-f672f2cdf63e
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
![]() |
Copyright (c) 2008 by the Information Processing Society of Japan
|
|
オープンアクセス |
Item type | SIG Technical Reports(1) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2008-01-25 | |||||||
タイトル | ||||||||
タイトル | 台湾日本語学習者は日本人の字体選好をいかに推論するのか | |||||||
タイトル | ||||||||
言語 | en | |||||||
タイトル | Preference for kanji variants in L1 and L2: Predictability based on frequency data | |||||||
言語 | ||||||||
言語 | jpn | |||||||
資源タイプ | ||||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_18gh | |||||||
資源タイプ | technical report | |||||||
著者所属 | ||||||||
国立国語研究所 | ||||||||
著者所属 | ||||||||
立命館大学GCOE | ||||||||
著者所属 | ||||||||
国立国語研究所 | ||||||||
著者所属 | ||||||||
国立国語研究所 | ||||||||
著者所属(英) | ||||||||
en | ||||||||
National Institute for Japanese Language | ||||||||
著者所属(英) | ||||||||
en | ||||||||
Ritsumeikan University | ||||||||
著者所属(英) | ||||||||
en | ||||||||
National Institute for Japanese Language | ||||||||
著者所属(英) | ||||||||
en | ||||||||
National Institute for Japanese Language | ||||||||
著者名 |
横山, 詔一
× 横山, 詔一
|
|||||||
著者名(英) |
YOKOYAMA, Shoichi
× YOKOYAMA, Shoichi
|
|||||||
論文抄録 | ||||||||
内容記述タイプ | Other | |||||||
内容記述 | 日本語の漢字には“異体字(variant)”の豊富なバリエーションが存在する。異体字とは「桧―檜」のように読みと意味は同じで字体だけが異なる文字の集合を指す。異体字を刺激材料とすれば,文字数,読み,意味がまったく等価で,形だけが異なる刺激ペアを作成できる。本研究は,台湾の日本語学習者がワープロや携帯メールなどの情報通信機器(IT 機器)を使って日本人に文章を書くとき,変換候補として「桧―檜」などの異体字ペアが示されると,どちらの字体を選択するのか,その判断は日本人の傾向とどの程度一致するのか,という点について調査・検討した。 | |||||||
論文抄録(英) | ||||||||
内容記述タイプ | Other | |||||||
内容記述 | Japanese kanji characters exhibit variants, which can often be represented by a pair of a traditional and a simplified variants, sharing the same meaning and pronunciation but distinct in visual forms. Studies have shown that preference for variants of competent native readers is explained by relative frequencies of the variant pairs (Yokoyama, 2006). This study investigated the preference for paired variants by second language (L2) readers of Japanese with well-established kanji competencies in their first language (L1) and presumably with more experience with the traditional variants than the simplified counterparts in their L1 orthography. The task for the participants was to choose either one of the paired variants, supposing that they are type-writing letters in Japanese, i.e. the L2, addressed to L1 readers of Japanese, which presumably directed their attention to L2 norms. The participants were junior and senior students, most of whom majored in Japanese at a college in Taiwan. The data showed both similarity and differences between the participants and L1 readers, possibly reflecting the kanji experience of the participants both in L1 and L2. The simplified variants were generally more preferred, as was found in L1 studies. These characters were mostly joyo characters, to which the participants were exposed frequently with explicit instruction in the L2. | |||||||
書誌レコードID | ||||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||||
収録物識別子 | AN1010060X | |||||||
書誌情報 |
情報処理学会研究報告人文科学とコンピュータ(CH) 巻 2008, 号 8(2008-CH-077), p. 43-50, 発行日 2008-01-25 |
|||||||
Notice | ||||||||
SIG Technical Reports are nonrefereed and hence may later appear in any journals, conferences, symposia, etc. | ||||||||
出版者 | ||||||||
言語 | ja | |||||||
出版者 | 情報処理学会 |