WEKO3
アイテム
Sequencial Talks on The Multilingual Text Processing(2) : Codeset Designs for Mongolian and Its Related Scripts
https://ipsj.ixsq.nii.ac.jp/records/130765
https://ipsj.ixsq.nii.ac.jp/records/130765da7b2ac7-4057-4988-90d9-afd11f8f2234
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
![]() |
|
Item type | National Convention(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 1996-09-04 | |||||
タイトル | ||||||
言語 | en | |||||
タイトル | Sequencial Talks on The Multilingual Text Processing(2) : Codeset Designs for Mongolian and Its Related Scripts | |||||
言語 | ||||||
言語 | eng | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_5794 | |||||
資源タイプ | conference paper | |||||
著者所属(英) | ||||||
en | ||||||
Media Network Center,Waseda University | ||||||
著者所属(英) | ||||||
en | ||||||
School of Science and Engineering,Waseda University | ||||||
著者所属(英) | ||||||
en | ||||||
School of Science and Engineering,Waseda University | ||||||
著者所属(英) | ||||||
en | ||||||
School of Science and Engineering,Waseda University | ||||||
著者所属(英) | ||||||
en | ||||||
School of Science and Engineering,Waseda University | ||||||
著者所属(英) | ||||||
en | ||||||
School of Science and Engineering,Waseda University | ||||||
著者所属(英) | ||||||
en | ||||||
Media Network Center,Waseda University | ||||||
論文抄録(英) | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | Internatinalization (18N) is a simultaneous mixing of any number of scripts,which may be varied from one another in writing direction or internal structure of a syllabic.Practically,mixing of the scripts written horizontally and those written vertically should be realized without any inconsistencies.Such tniely I18Nized world of scripts was once realized in the age of the Mongolian Empire.Not only their first Uighur and its reformed classic Mongolian scripts,written vertically,but also Paspa,Soyombo,Tibetan,Devanagari,and Chinese Hantsu,of course,were mixed especially for writing religeous texts or monuments.Also today,Mongolian language is transcribed by the descendants of the Classic Mongolian Script,phonemic and position-dependent one like Perso-Arabic.[figure][figure]These two involve glyph-sound ambiguities but differ in the number of the letters and in some writing conventions.Todo,which means "exact" in Mongolian,script keeps a one-letter-to-one-sound principle.It is evident that the principled ways to define both of a character and a glyph are required to manipulate such scripts.[figure] | |||||
書誌レコードID | ||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||
収録物識別子 | AN00349328 | |||||
書誌情報 |
全国大会講演論文集 巻 第53回, 号 インタフェースサイエンス, p. 125-126, 発行日 1996-09-04 |
|||||
出版者 | ||||||
言語 | ja | |||||
出版者 | 情報処理学会 |