ログイン 新規登録
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 研究報告
  2. 自然言語処理(NL)
  3. 1993
  4. 26(1992-NL-094)

日本語分類語彙表からの韓国語分類語彙表の作成

https://ipsj.ixsq.nii.ac.jp/records/49392
https://ipsj.ixsq.nii.ac.jp/records/49392
fca4d82c-316f-426b-8091-a3395a6d3531
名前 / ファイル ライセンス アクション
IPSJ-NL92094011.pdf IPSJ-NL92094011 (935.2 kB)
Copyright (c) 1993 by the Information Processing Society of Japan
オープンアクセス
Item type SIG Technical Reports(1)
公開日 1993-03-18
タイトル
タイトル 日本語分類語彙表からの韓国語分類語彙表の作成
タイトル
言語 en
タイトル Construction of a thesaurus for Korean from a thesaurus for Japanese
言語
言語 jpn
資源タイプ
資源タイプ識別子 http://purl.org/coar/resource_type/c_18gh
資源タイプ technical report
著者所属
京都大学工学部電気工学第二教室
著者所属
京都大学工学部電気工学第二教室
著者所属
北陸先端科学技術大学院大学情報科学研究科
著者所属(英)
en
Department of Electrical Engineering, Kyoto University
著者所属(英)
en
Department of Electrical Engineering, Kyoto University
著者所属(英)
en
School of Information Science, Japan Advanced Institute of Science and Technology
著者名 黄, 道三

× 黄, 道三

黄, 道三

Search repository
長尾, 眞

× 長尾, 眞

長尾, 眞

Search repository
佐藤, 理史

× 佐藤, 理史

佐藤, 理史

Search repository
著者名(英) Dosam, Hwang

× Dosam, Hwang

en Dosam, Hwang

Search repository
Makoto, Nagao

× Makoto, Nagao

en Makoto, Nagao

Search repository
Satoshi, Sato

× Satoshi, Sato

en Satoshi, Sato

Search repository
論文抄録
内容記述タイプ Other
内容記述 シソーラスは自然言語処理の研究において重要なデータあるいは知識情報としての役割を果たしてきた。しかし、シソーラスを作成するには人手によるしか方法がなかったので、長期間かけて少なくない開発費とマンパワーを投入して開発されてきた。そこで、本稿では、あらかじめ作成されている日韓機械辞書と日本語の分類語彙表を用いて、韓国語の分類語彙表を半自動的に作成した結果とその評価を示す。特に、意味属性の分類番号への変換と意味属性間の類似性を用いて、分類番号を与える方法を示した。
論文抄録(英)
内容記述タイプ Other
内容記述 Thesaurus has traditionally played an important role as a source of knowledge in Natural Language Processing research. However, the cost of manual construction of a thesaurus is very high. This fact has urged attempts to automate the process. We present in this paper a method to produce a thesaurus for Korean using a machine translation dictionary and a thesaurus for Japanese. More specifically, we transferred the semantic markers to the classification number of the thesaurus, not only by direct correspondence, but also by the similarity among the semantic markers. We constructed a thesaurus for Korean using a Japanese to Korean machine translation dictionary and Bunruigoihyou, a thesaurus for Japanese, and evaluated the result.
書誌レコードID
収録物識別子タイプ NCID
収録物識別子 AN10115061
書誌情報 情報処理学会研究報告自然言語処理(NL)

巻 1993, 号 26(1992-NL-094), p. 79-84, 発行日 1993-03-18
Notice
SIG Technical Reports are nonrefereed and hence may later appear in any journals, conferences, symposia, etc.
出版者
言語 ja
出版者 情報処理学会
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2025-01-19 23:38:48.573201
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3