WEKO3
アイテム
異言語e-sports観戦における機械翻訳の有効活用のための観戦コメントへの情報補完
https://ipsj.ixsq.nii.ac.jp/records/225307
https://ipsj.ixsq.nii.ac.jp/records/225307ef36cd5a-5bce-47f7-91a9-4631921cfe97
| 名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
|---|---|---|
|
|
Copyright (c) 2023 by the Information Processing Society of Japan
|
|
| オープンアクセス | ||
| Item type | SIG Technical Reports(1) | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 公開日 | 2023-03-09 | |||||||||||
| タイトル | ||||||||||||
| タイトル | 異言語e-sports観戦における機械翻訳の有効活用のための観戦コメントへの情報補完 | |||||||||||
| 言語 | ||||||||||||
| 言語 | jpn | |||||||||||
| 資源タイプ | ||||||||||||
| 資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_18gh | |||||||||||
| 資源タイプ | technical report | |||||||||||
| 著者所属 | ||||||||||||
| 関西大学 | ||||||||||||
| 著者所属 | ||||||||||||
| 関西大学 | ||||||||||||
| 著者所属 | ||||||||||||
| 立命館大学 | ||||||||||||
| 著者所属(英) | ||||||||||||
| en | ||||||||||||
| Kansai University | ||||||||||||
| 著者所属(英) | ||||||||||||
| en | ||||||||||||
| Kansai University | ||||||||||||
| 著者所属(英) | ||||||||||||
| en | ||||||||||||
| Ritsumeikan Uniersity | ||||||||||||
| 著者名 |
田崎, 丈太郎
× 田崎, 丈太郎
× 山西, 良典
× 辻野, 雄大
|
|||||||||||
| 論文抄録 | ||||||||||||
| 内容記述タイプ | Other | |||||||||||
| 内容記述 | エンタテインメント分野における異言語コミュニケーションの機会として,e-sports の観戦コメントがある.e-sports の観戦コメントには,口語表現や専門用語,特殊なスラングが頻出する他,主語の欠損や文法的な誤りが含まれることから最新の技術を用いたとしても不自然な翻訳になってしまうことが多い.本稿では,e-sports の観戦コメントに対して情報補完を行うことでの翻訳精度の変化を分析・考察し,e-sports の観戦コメントに特徴的に見られる言語特性について議論する.日本語の e-sports 配信に投稿された日本語観戦コメントを収集し,英語に翻訳した後に日本語に再翻訳(i.e.,折り返し翻訳)を行った.原文と折り返し翻訳後の文章間の意味的類似度が低い文に対する考察を通して,1) 欠損した主語の補完,2) 単語の置換,3) 略語の元の単語への置換の 3 種類の情報補完ルールを設定した.情報補完ルールにゲームタイトルごとの知識(e.g.,固有のイベント名,理想的なプレイへの理解)を適用して利用することで,既存の機械翻訳の精度向上が期待できることを確認した. | |||||||||||
| 書誌レコードID | ||||||||||||
| 収録物識別子タイプ | NCID | |||||||||||
| 収録物識別子 | AA12049625 | |||||||||||
| 書誌情報 |
研究報告エンタテインメントコンピューティング(EC) 巻 2023-EC-67, 号 4, p. 1-7, 発行日 2023-03-09 |
|||||||||||
| ISSN | ||||||||||||
| 収録物識別子タイプ | ISSN | |||||||||||
| 収録物識別子 | 2188-8914 | |||||||||||
| Notice | ||||||||||||
| SIG Technical Reports are nonrefereed and hence may later appear in any journals, conferences, symposia, etc. | ||||||||||||
| 出版者 | ||||||||||||
| 言語 | ja | |||||||||||
| 出版者 | 情報処理学会 | |||||||||||