ログイン 新規登録
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. シンポジウム
  2. シンポジウムシリーズ
  3. じんもんこんシンポジウム
  4. 2022

GlyphWikiによる観智院本『類聚名義抄』字形の再現とその改善

https://ipsj.ixsq.nii.ac.jp/records/223279
https://ipsj.ixsq.nii.ac.jp/records/223279
09a6fc97-748c-4d92-a44f-7a6905ab3dfa
名前 / ファイル ライセンス アクション
IPSJ-CH2022017.pdf IPSJ-CH2022017.pdf (1.3 MB)
Copyright (c) 2022 by the Information Processing Society of Japan
オープンアクセス
Item type Symposium(1)
公開日 2022-12-09
タイトル
タイトル GlyphWikiによる観智院本『類聚名義抄』字形の再現とその改善
タイトル
言語 en
タイトル Design and Improvement of Kanchi’inbon Ruiju Myogisho by GlyphWiki
言語
言語 jpn
キーワード
主題Scheme Other
主題 日本古辞書,写本文献,外字,HDIC,Dictionaries in Early Japan,Manuscripts,external character (Gaiji),HDIC
資源タイプ
資源タイプ識別子 http://purl.org/coar/resource_type/c_5794
資源タイプ conference paper
著者所属
北海道大学
著者所属
関西大学
著者所属
東京大学
著者所属
北海道大学
著者所属(英)
en
Hokkaido University,Kansai University,The University of Tokyo,Hokkaido University
著者名 池田, 証壽

× 池田, 証壽

池田, 証壽

Search repository
李, 媛

× 李, 媛

李, 媛

Search repository
劉, 冠偉

× 劉, 冠偉

劉, 冠偉

Search repository
鄭, 門鎬

× 鄭, 門鎬

鄭, 門鎬

Search repository
著者名(英) Shoju, Ikeda Yuan Li Guanwei Liu Munho Jung

× Shoju, Ikeda Yuan Li Guanwei Liu Munho Jung

en Shoju, Ikeda Yuan Li Guanwei Liu Munho Jung

Search repository
論文抄録
内容記述タイプ Other
内容記述 平安時代漢字字書総合データベース(HDIC)プロジェクトでは,観智院本『類聚名義抄』(以下,名義抄)の全文テキストデータベースを2022 年3 月に公開した.名義抄は,平安時代の日本語の重要資料であり,その価値は,多数の和訓を収録し日本語の語彙史の資料となること,和訓と漢字の多くに声点が施され音韻史の資料となること,漢字には「正」「俗」等の字体注記が豊富で文字史の資料となることにある.名義抄は古写本として伝存するが,その活字翻刻本はいまだ存在しない.これは,名義抄に難字が極めて多いことによるが,Unicode とGlyphWiki とを併用すれば,必要な字形を作字することが可能である.ただ,手書きの漢字を明朝体化するに際して,包摂の範囲を明示的に示す必要がある.本稿では,その対処法を述べるとともに,作字プラットフォームの改善点を報告する.
論文抄録(英)
内容記述タイプ Other
内容記述 In March 2022, the Integrated Database of Hanzi Dictionaries in Early Japan (HDIC) project released a full-text database of the Kanchi’inbon Ruiju Myogisyo (hereinafter referred to as Myogisho). Myogisho is an important source of Japanese language in the Heian period. Its value is that it contains a large number of Japanese vocabularies and serves as a material for the lexical history of the Japanese language. It serves as a material for Sino-Japanese history as a lot of tone marks reserved, and the Hanzi has a wealth of annotations on the style of characters such as orthodox 正 and common 俗, making it a material for the history of writing. Myogisho has been handed down as an old manuscript, but no printed copy exists yet. This is due to the fact that there are a lot of difficult characters in the Myogisho, but by using Unicode and GlyphWiki together, it is possible to compose the necessary glyphs. However, when rewriting handwritten Hanzi into Mincho, it is necessary to explicitly indicate the scope of unification. In this paper, we describe how to deal with this problem and report on improvements to the character creation platform.
書誌情報 じんもんこん2022論文集

巻 2022, p. 103-110, 発行日 2022-12-02
出版者
言語 ja
出版者 情報処理学会
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2025-01-19 12:22:43.714534
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3