Item type |
Symposium(1) |
公開日 |
2020-12-05 |
タイトル |
|
|
タイトル |
意味ラベルを用いた「-性」を含む病名の言い換え |
タイトル |
|
|
言語 |
en |
|
タイトル |
Rewording disease names that include expressions of nature or quality using semantic labels |
言語 |
|
|
言語 |
jpn |
キーワード |
|
|
主題Scheme |
Other |
|
主題 |
medical words; disease name; meaning label; syntactic structure; paraphrase |
資源タイプ |
|
|
資源タイプ識別子 |
http://purl.org/coar/resource_type/c_5794 |
|
資源タイプ |
conference paper |
著者所属 |
|
|
|
大阪大学 |
著者所属 |
|
|
|
西南女学院大学 |
著者所属 |
|
|
|
西南女学院大学 |
著者所属 |
|
|
|
大阪大学 |
著者所属 |
|
|
|
国立国語研究所 |
著者所属(英) |
|
|
|
en |
|
|
Osaka University, Seinan Jo Gakuin University, Seinan Jo Gakuin University, Osaka University, National Institute for Japanese Language and Linguistics |
著者名 |
麻子, 軒
相良, かおる
高崎, 智子
東条, 佳奈
山崎, 誠
|
著者名(英) |
Tzu-Hsuan, Ma Kaoru Sagara Satoko Takasaki Kana Tojo Makoto Yamazaki
en |
Tzu-Hsuan, Ma Kaoru Sagara Satoko Takasaki Kana Tojo Makoto Yamazaki
|
Search repository
|
論文抄録 |
|
|
内容記述タイプ |
Other |
|
内容記述 |
医療用語は,専門家以外の人にとって難解なものが多い.その理由に,医療用語を作る語構成要素間の統語構造に関する情報がないことが考えられる.本研究は,医療用語のうち,特に頻度が高い「-性」を含む病名を対象に,それぞれの語構成要素に付与された意味ラベルを利用し,統語構造に関する情報を機械的に加えることによって,病名を分かりやすく言い換えることを試みた.その結果,〈部位〉を表す意味ラベル(例:身体部位)は「での」,〈原因〉を表す意味ラベル(例:病原体)は「による」,〈状態〉を表す意味ラベル(例:経過,症状)は「である」,〈主体〉を表す意味ラベル(例:患者属性)は「に生じた」を当該語構成要素の直後に加えることによって,機械的な言い換えが可能であることが明らかになった. |
論文抄録(英) |
|
|
内容記述タイプ |
Other |
|
内容記述 |
Medical terms are often difficult for non-professionals to understand probably due to a lack of information on the syntactic structure between word-building elements that create medical terms. In this study we attempted to reword disease names for easier comprehension using semantic labels assigned to respective word-building elements, especially disease names, which often include “nature” or “quality” expressions and mechanically adding information on syntactic structure. The results showed that it is possible to mechanically reword medical terms by adding “at/in” for semantic labels that express the “affected part” (example: physical site), “due to” for semantic labels that express “cause,” (example: pathogen), “is” for semantic labels that express “state” (example: course, symptom), and “occurred in” for semantic labels expressing the “subject” (example: patient attributes). |
書誌情報 |
じんもんこん2020論文集
巻 2020,
p. 283-288,
発行日 2020-12-05
|
出版者 |
|
|
言語 |
ja |
|
出版者 |
情報処理学会 |