@article{oai:ipsj.ixsq.nii.ac.jp:00016905,
 author = {今城, 哲二 and 鈴木, 弘 and 大野, 治 and 植村, 俊亮 and Tetsuji, Imajo and Hiroshi, Suzuki and Osamu, Ono and Shunsuke, Uemura},
 issue = {SIG02(PRO9)},
 journal = {情報処理学会論文誌プログラミング(PRO)},
 month = {Feb},
 note = {約20年前からコンピュータでの漢字利用が普及し,標準プログラム言語で日本語データ処理が可能となった.日本語処理は,国際規格化されていて,いくつかの言語では,識別名にも漢字などマルチオクテット文字が使用できる.予約語まで日本語にした本格的な日本語プログラム言語も,分かち書きのレベルで,実用化されている.本発表では,分かち書きをしない,より日本語に近い日本語プログラム言語``まほろば''の設計思想と文法について述べ,プログラマおよび学生による記述実験による評価について報告する., 20 years ago, programming languages have acquired an ability to handle Japanese. Generalizing it to internationalization (i18n), many of i18n facilities of each programming language were accepted as ISO standards. Some programming languages allow users to use user-defined words in such multi-octet characters as kanji. Some new Japanese-based programming languages have also been developed and used. In all those languages, keywords and grammar are based on Japanese, but words have to be separated by spaces. This paper discusses a non-separated (No wakachigaki) version of Japanese-based programming language ``Mahoroba''.  ``Mahoroba'' is a word of ancient Japan, and means a nice country. The paper desscribes it's design philosophy, syntax and evaluation by system enngineers, programmmers and students.},
 pages = {102--102},
 title = {日本語プログラム言語“まほろば”の言語仕様と記述評価},
 volume = {42},
 year = {2001}
}