WEKO3
アイテム
The Worldwide Multilingual Computing(6) : Multilingual Text Interprocess Communication and Input Mechanism
https://ipsj.ixsq.nii.ac.jp/records/128568
https://ipsj.ixsq.nii.ac.jp/records/12856848aed652-8b87-4019-8ce9-5a63ecf14d00
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
![]() |
|
Item type | National Convention(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 1995-09-20 | |||||
タイトル | ||||||
言語 | en | |||||
タイトル | The Worldwide Multilingual Computing(6) : Multilingual Text Interprocess Communication and Input Mechanism | |||||
言語 | ||||||
言語 | eng | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_5794 | |||||
資源タイプ | conference paper | |||||
著者所属 | ||||||
早大 | ||||||
著者所属 | ||||||
早大 | ||||||
著者所属 | ||||||
早大 | ||||||
著者所属 | ||||||
早大 | ||||||
著者所属 | ||||||
日本電算機 | ||||||
著者所属 | ||||||
早大 | ||||||
著者所属 | ||||||
日本電算機 | ||||||
著者所属 | ||||||
早大 | ||||||
著者所属 | ||||||
早大 | ||||||
著者所属(英) | ||||||
en | ||||||
School of Science and Engineering, Waseda University | ||||||
著者所属(英) | ||||||
en | ||||||
Centre for Informatics, Waseda University | ||||||
著者所属(英) | ||||||
en | ||||||
School of Science and Engineering, Waseda University | ||||||
著者所属(英) | ||||||
en | ||||||
Centre for Informatics, Waseda University | ||||||
著者所属(英) | ||||||
en | ||||||
Research and Development, Japan Computer Corporation | ||||||
著者所属(英) | ||||||
en | ||||||
School of Science and Engineering, Waseda University | ||||||
著者所属(英) | ||||||
en | ||||||
Research and Development, Japan Computer Corporation | ||||||
著者所属(英) | ||||||
en | ||||||
School of Science and Engineering, Waseda University | ||||||
著者所属(英) | ||||||
en | ||||||
School of Science and Engineering, Waseda University | ||||||
論文抄録(英) | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | Nowadays, the computers are physically connected together by worldwide computer networkings. However, ensuring internationalized Interprocess Communication (IPC) has not been considered enough. To establish international communication among computers, ISO 2022 [1] specifies character codeset extension methods - encoding schemes - which only determines paths to allocate GCSs (Graphic Character Sets) and CCSs (Control Character Sets) to In-Use Table via Intermediate Tables (G0, G1, G2, G3). Needless to say, the all encoding schemes in ISO 2022 must be supported for the international communication. However, one codepoint in a character set which is specified by ISO 2022 does not stand for one Character. The number of the codepoints in a GCS can be extended by combinations of the codepoints in the GCS described in the GCS's specification [2, 3] - codepoint extension, or in ISO 6429, which was mainly designed for output devices. To establish international communications which require presentations of characters, information determining such extended codepoints and specifying presentation - direction of words, direction of line progress and final glyph must be sent even if the other side is not an output device. An Input Method (IM) which assists complicated character inputs for applications as client processes must use the information described above. Thus, multilingual interprocess communication (ML IPC) should have functions accepting all encoding schemes in ISO 2022 and presentation of characters after determining one character by extensions in a character set. Therefore, to realize MLIPC, developing multilingual IM makes essential information and functions clear. | |||||
書誌レコードID | ||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||
収録物識別子 | AN00349328 | |||||
書誌情報 |
全国大会講演論文集 巻 第51回, 号 メディア情報処理, p. 255-256, 発行日 1995-09-20 |
|||||
出版者 | ||||||
言語 | ja | |||||
出版者 | 情報処理学会 |