<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd">
  <responseDate>2026-04-12T13:00:15Z</responseDate>
  <request identifier="oai:ipsj.ixsq.nii.ac.jp:00231361" metadataPrefix="oai_dc" verb="GetRecord">https://ipsj.ixsq.nii.ac.jp/oai</request>
  <GetRecord>
    <record>
      <header>
        <identifier>oai:ipsj.ixsq.nii.ac.jp:00231361</identifier>
        <datestamp>2025-01-19T10:47:35Z</datestamp>
        <setSpec>6164:6165:6630:11448</setSpec>
      </header>
      <metadata>
        <oai_dc:dc xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xmlns="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
          <dc:title>勅撰和歌集の構造化と提示手法に関する試み ―嘉禄二年本『古今和歌集』を事例として―</dc:title>
          <dc:title>An Attempt to Encoding and Representation of Imperial Waka Anthologies: Case Study of the Book of Kokinwakashu Fuziwara Teika Transcribed in 1226</dc:title>
          <dc:creator>幾浦, 裕之</dc:creator>
          <dc:creator>永崎, 研宣</dc:creator>
          <dc:creator>加藤, 弓枝</dc:creator>
          <dc:creator>Hiroyuki, Ikuura  Kiyonori Nagasaki  Yumie Kato</dc:creator>
          <dc:subject>Text Encoding Initiative ; 日本古典文学; 勅撰和歌集</dc:subject>
          <dc:description>本論は和歌資料の最も基本的なジャンルである勅撰和歌集の第一作『古今和歌集』を TEIに準拠して XMLでマークアップする方法を提示する． 『新編国歌大観』という和歌研究の基盤テキストにない情報も可視化しつつ，藤原定家筆本を相対化することを目指す．提示した方法は 1000年の歴史を持つ 『古今集』 の注釈を前進させ， 以降の 20作ある勅撰集の構造化テキスト作成にも応用可能である．</dc:description>
          <dc:description>In this paper we have addressed how to encode the Kokinwakashu Fuziwara Teika transcribed according to the Text Encoding Initiative. Kokinwakashu is the first imperial waka anthology and a standard text of waka poetry. Transcription in digital text based on TEI enable us to describe the wealth information of the manuscript transcribed by Teika and facilitate visualizing its variant of reading in other text omitted in standard text such as Shinpenkokkataikan s eries. We attempt to relativize the standard text based on the manuscript by Teika, make variant of reading and other manuscript more accessible. The methods of text encoding would make advance in study of Kokinwakashu and contribute to application to succ eeding 20 imperial waka anthologies.</dc:description>
          <dc:description>conference paper</dc:description>
          <dc:publisher>情報処理学会</dc:publisher>
          <dc:date>2023-12-02</dc:date>
          <dc:format>application/pdf</dc:format>
          <dc:identifier>じんもんこん2023論文集</dc:identifier>
          <dc:identifier>2023</dc:identifier>
          <dc:identifier>183</dc:identifier>
          <dc:identifier>190</dc:identifier>
          <dc:identifier>https://ipsj.ixsq.nii.ac.jp/record/231361/files/IPSJ-CH2023026.pdf</dc:identifier>
          <dc:language>jpn</dc:language>
        </oai_dc:dc>
      </metadata>
    </record>
  </GetRecord>
</OAI-PMH>
