WEKO3
アイテム
A Prototype of an Automatic Japanese - Korean Interpretation System
https://ipsj.ixsq.nii.ac.jp/records/12707
https://ipsj.ixsq.nii.ac.jp/records/12707f96f91fc-b7d9-49cf-a30d-1b0c68bdb32a
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
![]() |
Copyright (c) 1999 by the Information Processing Society of Japan
|
|
オープンアクセス |
Item type | Journal(1) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 1999-04-15 | |||||||
タイトル | ||||||||
タイトル | A Prototype of an Automatic Japanese - Korean Interpretation System | |||||||
タイトル | ||||||||
言語 | en | |||||||
タイトル | A Prototype of an Automatic Japanese - Korean Interpretation System | |||||||
言語 | ||||||||
言語 | eng | |||||||
キーワード | ||||||||
主題Scheme | Other | |||||||
主題 | 特集:音声言語情報処理 | |||||||
資源タイプ | ||||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||||
資源タイプ | journal article | |||||||
その他タイトル | ||||||||
その他のタイトル | 音声対話・翻訳 | |||||||
著者所属 | ||||||||
KDD Research and Development Laboratories Inc. | ||||||||
著者所属 | ||||||||
KDD Research and Development Laboratories Inc. | ||||||||
著者所属 | ||||||||
KDD Research and Development Laboratories Inc. | ||||||||
著者所属(英) | ||||||||
en | ||||||||
KDD Research and Development Laboratories Inc. | ||||||||
著者所属(英) | ||||||||
en | ||||||||
KDD Research and Development Laboratories Inc. | ||||||||
著者所属(英) | ||||||||
en | ||||||||
KDD Research and Development Laboratories Inc. | ||||||||
著者名 |
Masami, Suzuki
× Masami, Suzuki
|
|||||||
著者名(英) |
Masami, Suzuki
× Masami, Suzuki
|
|||||||
論文抄録 | ||||||||
内容記述タイプ | Other | |||||||
内容記述 | In this article we report the design principle and the outline of our experimental interpretation system from Japanese into Korean. Our objective is to provide a prototype of a semi-realtime spoken language translation system with a higher performance for a limited task domain in order to actually investigate underlying factors towards realizing applicable interpretation systems. We also describe our original technique for speech recognition in corporating with dialogue state prediction as well as human interface issues for achieving the above subgoal. A comprehensive evaluation result in a dialogue environment showed the current feasibility of the system and some significant remarks towards our future directions. | |||||||
論文抄録(英) | ||||||||
内容記述タイプ | Other | |||||||
内容記述 | In this article, we report the design principle and the outline of our experimental interpretation system from Japanese into Korean. Our objective is to provide a prototype of a semi-realtime spoken language translation system with a higher performance for a limited task domain, in order to actually investigate underlying factors towards realizing applicable interpretation systems. We also describe our original technique for speech recognition in corporating with dialogue state prediction, as well as human interface issues for achieving the above subgoal. A comprehensive evaluation result in a dialogue environment showed the current feasibility of the system and some significant remarks towards our future directions. | |||||||
書誌レコードID | ||||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||||
収録物識別子 | AN00116647 | |||||||
書誌情報 |
情報処理学会論文誌 巻 40, 号 4, p. 1464-1471, 発行日 1999-04-15 |
|||||||
ISSN | ||||||||
収録物識別子タイプ | ISSN | |||||||
収録物識別子 | 1882-7764 |