WEKO3
アイテム
「サ変名詞+する」から動詞相当句への言い換え
https://ipsj.ixsq.nii.ac.jp/records/12501
https://ipsj.ixsq.nii.ac.jp/records/12501bbb1a838-20d0-4bf2-90ae-195005cbc50e
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
![]() |
Copyright (c) 1999 by the Information Processing Society of Japan
|
|
オープンアクセス |
Item type | Journal(1) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 1999-11-15 | |||||||
タイトル | ||||||||
タイトル | 「サ変名詞+する」から動詞相当句への言い換え | |||||||
タイトル | ||||||||
言語 | en | |||||||
タイトル | Paraphrasing of "sahen - noun+SURU" | |||||||
言語 | ||||||||
言語 | jpn | |||||||
キーワード | ||||||||
主題Scheme | Other | |||||||
主題 | 論文 | |||||||
資源タイプ | ||||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||||
資源タイプ | journal article | |||||||
その他タイトル | ||||||||
その他のタイトル | 自然言語処理 | |||||||
著者所属 | ||||||||
北陸先端科学技術大学院大学 | ||||||||
著者所属 | ||||||||
北陸先端科学技術大学院大学/科学技術振興事業団さきがけ研究21「情報と知」領域グループ | ||||||||
著者所属 | ||||||||
北陸先端科学技術大学院大学 | ||||||||
著者所属(英) | ||||||||
en | ||||||||
Japan Advanced Institute of Science and Technology, HOKURIKU | ||||||||
著者所属(英) | ||||||||
en | ||||||||
Japan Advanced Institute of Science and Technology, HOKURIKU/"Information and Human Activity", PRESTO, JST | ||||||||
著者所属(英) | ||||||||
en | ||||||||
Japan Advanced Institute of Science and Technology, HOKURIKU | ||||||||
著者名 |
近藤, 恵子
× 近藤, 恵子
|
|||||||
著者名(英) |
Keiko, Kondo
× Keiko, Kondo
|
|||||||
論文抄録 | ||||||||
内容記述タイプ | Other | |||||||
内容記述 | 本稿では,「サ変名詞+する+接尾辞」からより平易な動詞相当句への言い換えを機械的に実現する方法を提案する.この方法は,5つの言い換え規則と4つの辞書とアルゴリズムから成っている.もし与えられた入力に特別な接尾辞がなければ,最も基本的な置換の規則が適用され,そのために,サ変名詞?動詞相当句対応辞書と動詞活用辞書が使用される.もし,テイル形,使役表現,受動表現,可能表現を表す接尾辞があれば,アルゴリズムにより最も適切な規則が適用される.その規則は,自動詞?他動詞対応辞書と有情/非情名詞辞書から得られる構文と意味の情報によって選択される.我々はこの方法に基づいた言い換えシステムを作成し,その有効性を確認した. | |||||||
論文抄録(英) | ||||||||
内容記述タイプ | Other | |||||||
内容記述 | This paper proposes a method of automatically paraphrasing a Japanese expression"sahen-noun+SURU+suffixes"into a simpler expression.The"sahen-noun"is a verbal noun in Japanese and it works as a verb in the form of"sahen-noun+SURU".The proposed method consists of five rules,four dictionaries,and an algorithm.If there is no special suffix in the given input,the simplest replacement rule is applied.Two dictionaries are used for the replacement and adjustment:the dictionary that records sahen-nouns and their corresponding verbs,and the dictionary for verb-inflection.If there is one of four special suffixes,"-SERU"(compul-sion),"-RERU"(passiveness),"-DEKIRU"(possibility),and"-IRU"(continuous),the most appropriate rule is applied.The rule is selected by syntactic and semantic information that is provided by other two dictionaries:the dictionary that records intransitive verbs and their corresponding transitive verbs,and the dictionary that records animateness/inanimateness of nouns.We have constructed the paraphrase system based on the method,and showed the effectiveness of the method. | |||||||
書誌レコードID | ||||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||||
収録物識別子 | AN00116647 | |||||||
書誌情報 |
情報処理学会論文誌 巻 40, 号 11, p. 4064-4074, 発行日 1999-11-15 |
|||||||
ISSN | ||||||||
収録物識別子タイプ | ISSN | |||||||
収録物識別子 | 1882-7764 |