2024-03-29T13:38:28Zhttps://ipsj.ixsq.nii.ac.jp/ej/?action=repository_oaipmhoai:ipsj.ixsq.nii.ac.jp:000858612023-04-27T10:00:04Z01164:04961:06672:06885
英訳語を見出し語としたデジタル仏教語彙集作成の可能性と問題点についてMaking a Digital Glossary of Buddhist Terms, which has entries of English translation.jpnhttp://id.nii.ac.jp/1001/00085847/Technical Reporthttps://ipsj.ixsq.nii.ac.jp/ej/?action=repository_action_common_download&item_id=85861&item_no=1&attribute_id=1&file_no=1Copyright (c) 2012 by the Information Processing Society of Japan総合地球環境学研究所・高野山大学密教文化研究所辻村, 優英近年、チベット仏教と近代科学の対話が進んでいる。そのなかで重要なのは、仏教概念と近代科学の概念のすり合わせであり、そこで用いられる共通言語は英語である。本発表では、分野横断的研究を視野に入れたデジタル仏教語彙集作成の可能性と問題点について報告する。Recently, Tibetan Buddhists and modern scientists have a dialogue. It is important, in that dialogue, to adjust the differences of concepts between Buddhist and scientist, based on English. In this presentation, I would like to show a possibility and challenges of making a digital glossary of Buddhist terms, taking interdisciplinary research into consideration.AN1010060X研究報告人文科学とコンピュータ(CH)2012-CH-964152012-10-052012-09-28